出 埃 及 記 22:9
「兩個人 8147 的案件 1697 , 無論 5921 是為甚麼 3605 過犯 6588 , 或是為 5921 牛 7794 , 為 5921 驢 2543 , 為 5921 羊 7716 , 為 5921 衣裳 8008 , 或是為 5921 甚麼 3605 失掉之物 9 , 有一人 834 說 559 , 8799 : 『 # 3588 這 2088 是 1931 我的』, 兩造就要 935 , 8799 將案件稟告 5704 審判官 430 , 審判官 430 定 7561 , 8686 誰 834 有罪, 誰就要加倍 8147 賠還 7999 , 8762 # 9001 # 7453 。 Exodus 22:9 For all manner 1697 of trespass 6588 , whether it be for ox 7794 , for ass 2543 , for sheep 7716 , for raiment 8008 , or for any manner of lost thing 9 , which another challengeth 559 , 8799 to be his, the cause 1697 of both parties 8147 shall come 935 , 8799 before the judges 430 ; and whom the judges 430 shall condemn 7561 , 8686 , he shall pay 7999 , 8762 double 8147 unto his neighbour 7453 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07462 的意思
字根型; TWOT - 2185,2186; 動詞 欽定本 - feed 75, shepherd 63, pastor 8, herdmen 7, keep 3, companion 2, broken 1, company 1, devour 1, eat 1, entreateth 1, misc 10; 173 1) 牧放 (牛, 羊等), 看顧, 餵草, 餵養 1a) (Qal) 1a1) 看顧, 牧放 1a1a) 牧養 1a1b) 指首領, 導師 (比喻用法) 1a1c) 視人為群羊(比喻用法) 1a1d) 牧羊人, 牧者 (實名詞, 作名詞用) 1a2) 餵養, 餵草 1a2a) 用於牛, 羊等動物 (照字面上) 1a2b) 指偶像崇拜者, 或以色列人為群羊 (比喻用法) 1b) (Hiphil) 牧羊人, 牧羊女 2) 與…來往, 作朋友 (可能的意義) 2a) (Qal) 與…來往 2b) (Hithpael) 作伴 3) (Piel) 成為特別的朋友 (#士 14:20|)
希伯來詞彙 #07462 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 4:2 又生了該隱的兄弟亞伯。亞伯是牧7462, 8802羊的;該隱是種地的。 創 世 記 13:7 當時,迦南人與比利洗人在那地居住。亞伯蘭的牧人7462, 8802和羅得的牧人7462, 8802相爭。 創 世 記 13:8 亞伯蘭就對羅得說:「你我不可相爭,你的牧人7462, 8802和我的牧人7462, 8802也不可相爭,因為我們是骨肉【原文作弟兄】。 創 世 記 26:20 基拉耳的牧人7462, 8802與以撒的牧人7462, 8802爭競,說:「這水是我們的。」以撒就給那井起名叫埃色【就是相爭的意思】,因為他們和他相爭。 創 世 記 29:7 雅各說:「日頭還高,不是羊群聚集的時候,你們不如飲羊,再去放一放7462, 8798。」 創 世 記 29:9 雅各正和他們說話的時候,拉結領著他父親的羊來了,因為那些羊是他牧放7462, 8802的。 創 世 記 30:31 拉班說:「我當給你甚麼呢?」雅各說:「甚麼你也不必給我,只有一件事,你若應承,我便仍舊牧7462, 8799放你的羊群。 創 世 記 30:36 又使自己和雅各相離三天的路程。雅各就牧養7462, 8802拉班其餘的羊。 創 世 記 36:24 祭便的兒子是亞雅、亞拿〈當時在曠野放9002, 7462, 8800他父親祭便的驢,遇著溫泉的,就是這亞拿〉。 創 世 記 37:2 雅各的記略如下。約瑟十七歲與他哥哥們一同牧7462, 8802羊。他是個童子,與他父親的妾辟拉、悉帕的兒子們常在一處。約瑟將他哥哥們的惡行報給他們的父親。 創 世 記 37:12 約瑟的哥哥們往示劍去放9001, 7462, 8800他們父親的羊。 創 世 記 37:13 以色列對約瑟說:「你哥哥們不是在示劍放羊7462, 8802嗎?你來,我要打發你往他們那裡去。」約瑟說:「我在這裡。」 創 世 記 37:16 他說:「我找我的哥哥們,求你告訴我,他們在何處放羊7462, 8802。」 創 世 記 41:2 有七隻母牛從河裡上來,又美好又肥壯,在蘆荻中吃草7462, 8799。 創 世 記 41:18 有七隻母牛從河裡上來,又肥壯又美好,在蘆荻中吃草7462, 8799。 創 世 記 46:32 他們本是牧7462, 8802羊的人,以養牲畜為業;他們把羊群牛群和一切所有的都帶來了。』 創 世 記 46:34 你們要說:『你的僕人,從幼年直到如今,都以養牲畜為業,連我們的祖宗也都以此為業。』這樣,你們可以住在歌珊地,因為凡牧7462, 8802羊的都被埃及人所厭惡。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|