列 王 紀 上 14:15
耶和華 3068 必擊打 5221 , 8689 # 853 以色列人 3478 , 使他們搖動 5110 , 8799 , 像 9003 , 834 水 9002 , 4325 中的蘆葦 7070 一般; 又將 853 他們 # 3478 從 4480 , 5921 耶和華 # 834 賜 5414 , 8804 給他們列祖 9001 , 1 的 # 2063 美 2896 地 127 上拔出來 5428 , 8804 , 分散 2219 , 8765 在大河 9001 , 5104 那邊 4480 , 5676 ; 因為 3282 , 834 他們做 6213 , 8804 # 853 木偶 842 , 惹 853 耶和華 3068 發怒 3707 , 8688 。 1 Kings 14:15 For the LORD 3068 shall smite 5221 , 8689 Israel 3478 , as a reed 7070 is shaken 5110 , 8799 in the water 4325 , and he shall root up 5428 , 8804 Israel 3478 out of this good 2896 land 127 , which he gave 5414 , 8804 to their fathers 1 , and shall scatter 2219 , 8765 them beyond 5676 the river 5104 , because they have made 6213 , 8804 their groves 842 , provoking the LORD 3068 to anger 3707 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|