列 王 紀 上 18:27
到了 1961 正午 9002 , 6672 , 以利亞 452 嬉笑 2048 , 8762 他們 9002 , 說 559 , 8799 : 「大 1419 聲 9002 , 6963 求告 7121 , 8798 吧! 因為 3588 他是 1931 神 430 , 他或 3588 默想 7879 , 或 3588 走到一邊 7873 # 9001 , 或 3588 行路 1870 # 9001 , 或 194 睡覺 3463 # 1931 , 你們當叫醒他 3364 , 8799 。 」 1 Kings 18:27 And it came to pass at noon 6672 , that Elijah 452 mocked 2048 , 8762 them, and said 559 , 8799 , Cry 7121 , 8798 aloud 1419 , 6963 : for he is a god 430 ; either he is talking 7879 , or he is pursuing 7873 , or he is in a journey 1870 , or peradventure 194 he sleepeth 3463 , and must be awaked 3364 , 8799 . [aloud: Heb. with a great voice] [he is talking: or, he meditateth] [is pursuing: Heb. hath a pursuit] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6672 的意思
源自 06671; TWOT - 1883a,1883b 欽定本 - noon 11, noonday 9, day 1, midday 1, noontide + 06256 1, window 1; 24 陽性名詞 1) 正午, 中午 1a) 正午 (指一天中特定的時間) 1b) 正午 (取其明亮; 明喻用法, 指快樂,福氣) 陰性名詞 2) 可能意指屋頂 (或指光明=窗戶) (#創 6:16|)
希伯來詞彙 #6672 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 15:8 他們的寡婦在我面前比海沙更多;我使滅命的午間9002, 6672來,攻擊少年人的母親,使痛苦驚嚇忽然臨到他身上。 耶 利 米 書 20:16 願那人像耶和華所傾覆而不後悔的城邑;願他早晨聽見哀聲,晌午9002, 6256, 6672聽見吶喊; 阿 摩 司 書 8:9 主耶和華說:到那日,我必使日頭在午間9002, 6672落下,使地在白晝黑暗。 西 番 雅 書 2:4 迦薩必致見棄;亞實基倫必然荒涼。人在正午9002, 6672必趕出亞實突的民;以革倫也被拔出根來。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|