列 王 紀 上 20:28
有神 430 人 376 來 5066 , 8799 # 559 # 8799 見 413 以色列 3478 王 4428 , 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 『亞蘭人 758 既 3282 , 834 說 559 , 8804 我─耶和華 3068 是山 2022 神 430 , 不 3808 是 1931 平原 6010 的神 430 , 所以我必將 853 這 2088 一大 1419 群人 1995 都 3605 交 5414 , 8804 在你手 9002 , 3027 中, 你們就知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 。 』」 1 Kings 20:28 And there came 5066 , 8799 a man 376 of God 430 , and spake 559 , 8799 unto the king 4428 of Israel 3478 , and said 559 , 8799 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Because the Syrians 758 have said 559 , 8804 , The LORD 3068 is God 430 of the hills 2022 , but he is not God 430 of the valleys 6010 , therefore will I deliver 5414 , 8804 all this great 1419 multitude 1995 into thine hand 3027 , and ye shall know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01949 的意思
字根型 [比較 02000]; TWOT - 486; 動詞 欽定本 - rang again 2, make a noise 2, moved 1, destroy 1; 6 1) 抱怨, 咆哮, 搞亂 1a) (Qal) 打亂 1b) (Niphal) 在震動, 騷亂 1c) (Hiphil) 1c1) 抱怨 (#彌2:12|) 1c2) 顯出不安 (#詩55:2|)
希伯來詞彙 #01949 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 7:23 耶和華─你 神必將他們交給你,大大地擾亂他們1949, 8804,直到他們滅絕了; 路 得 記 1:19 於是二人同行,來到伯利恆。他們到了伯利恆,合城的人就都驚訝1949, 8735。婦女們說:「這是拿俄米嗎?」 撒 母 耳 記 上 4:5 耶和華的約櫃到了營中,以色列眾人就大聲歡呼,地便震動1949, 8735。 列 王 紀 上 1:45 祭司撒督和先知拿單在基訓已經膏他作王。眾人都從那裡歡呼著上來,聲音使城震動1949, 8735,這就是你們所聽見的聲音; 詩 篇 55:2 求你側耳聽我,應允我。我哀歎不安,發聲唉哼1949, 8686, 彌 迦 書 2:12 雅各家啊,我必要聚集你們,必要招聚以色列剩下的人,安置在一處,如波斯拉的羊,又如草場上的羊群;因為人數眾多就必大大喧嘩1949, 8686。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|