列 王 紀 下 1:6
使者回答 413 說 559 , 8799 : 「有一個人 376 迎著我們 9001 , 7125 , 8800 來 5927 , 8804 , 對我們 413 說 559 , 8799 : 『你們 # 3212 # 8798 回去 7725 , 8798 見 413 差 7971 , 8804 你們 853 來的 834 王 4428 , 對他 413 說 1696 , 8765 : 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 , 你 859 差 7971 , 8802 人去問 9001 , 1875 , 8800 以革倫 6138 神 430 巴力西卜 9002 , 1176 , 豈因 4480 , 1097 以色列 9002 , 3478 中沒有 369 神 430 嗎? 所以 9001 , 3651 你必不 3808 下 3381 , 8799 所 834 上 5927 , 8804 的 # 8033 床 4296 # 4480 , # 3588 必定 4191 , 8800 要死 4191 , 8799 。 』」 2 Kings 1:6 And they said 559 , 8799 unto him, There came 5927 , 0 a man 376 up 5927 , 8804 to meet 7125 , 8800 us, and said 559 , 8799 unto us, Go 3212 , 8798 , turn again 7725 , 8798 unto the king 4428 that sent 7971 , 8804 you, and say 1696 , 8765 unto him, Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Is it not because there is not a God 430 in Israel 3478 , that thou sendest 7971 , 8802 to enquire 1875 , 8800 of Baalzebub 1176 the god 430 of Ekron 6138 ? therefore thou shalt not come down 3381 , 8799 from that bed 4296 on which thou art gone up 5927 , 8804 , but shalt surely 4191 , 8800 die 4191 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01696 的意思
a primitive root; TWOT - 399; v AV - speak 840, say 118, talk 46, promise 31, tell 25, commune 20, pronounce 14, utter 7, command 4 misc 38; 1143 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
希伯來詞彙 #01696 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 19:6 And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These are the words which thou shalt speak01696, 8762 unto the children of Israel. 出 埃 及 記 19:8 And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken01696, 8765 we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD. 出 埃 及 記 19:9 And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak01696, 8763 with thee, and believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto the LORD. 出 埃 及 記 19:19 And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake01696, 8762, and God answered him by a voice. 出 埃 及 記 20:1 And God spake01696, 8762 all these words, saying, 出 埃 及 記 20:19 And they said unto Moses, Speak01696, 8761 thou with us, and we will hear: but let not God speak01696, 8762 with us, lest we die. 出 埃 及 記 20:22 And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked01696, 8765 with you from heaven. 出 埃 及 記 23:22 But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak01696, 8762; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries. an adversary...: or, I will afflict them that afflict thee 出 埃 及 記 24:3 And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said01696, 8765 will we do. 出 埃 及 記 24:7 And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said01696, 8765 will we do, and be obedient. 出 埃 及 記 25:1 And the LORD spake01696, 8762 unto Moses, saying, 出 埃 及 記 25:2 Speak01696, 8761 unto the children of Israel, that they bring me an offering: of every man that giveth it willingly with his heart ye shall take my offering. bring me: Heb. take for me offering: or, heave offering 出 埃 及 記 25:22 And there I will meet with thee, and I will commune01696, 8765 with thee from above the mercy seat, from between the two cherubims which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel. 出 埃 及 記 28:3 And thou shalt speak01696, 8762 unto all that are wise hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to consecrate him, that he may minister unto me in the priest's office. 出 埃 及 記 29:42 This shall be a continual burnt offering throughout your generations at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD: where I will meet you, to speak01696, 8763 there unto thee. 出 埃 及 記 30:11 And the LORD spake01696, 8762 unto Moses, saying, 出 埃 及 記 30:17 And the LORD spake01696, 8762 unto Moses, saying, 出 埃 及 記 30:22 Moreover the LORD spake01696, 8762 unto Moses, saying, 出 埃 及 記 30:31 And thou shalt speak01696, 8762 unto the children of Israel, saying, This shall be an holy anointing oil unto me throughout your generations. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|