列 王 紀 下 23:17
約西亞問說 559 , 8799 : 「我 589 所 834 看見 7200 , 8802 的是甚麼 4100 碑 6725 # 1975 ? 」那城 5892 裡的人 582 回答 # 413 說 559 , 8799 : 「先前有 834 神 430 人 376 從猶大 4480 , 3063 來 935 , 8804 , 預先說 7121 , 8799 # 853 王現在向 5921 伯特利 1008 壇 4196 所 834 行 6213 , 8804 的事 1697 # 428 , 這就是他的墓碑 6913 。 」 2 Kings 23:17 Then he said 559 , 8799 , What title 6725 is that 1975 that I see 7200 , 8802 ? And the men 582 of the city 5892 told 559 , 8799 him, It is the sepulchre 6913 of the man 376 of God 430 , which came 935 , 8804 from Judah 3063 , and proclaimed 7121 , 8799 these things 1697 that thou hast done 6213 , 8804 against the altar 4196 of Bethel 1008 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|