歷 代 志 上 2:55
和住 3427 , 8802 , 8675 , 3427 , 8804 雅比斯 3258 眾文士 5608 , 8802 家 4940 的特拉人 8654 、 示米押人 8101 、 蘇甲人 7756 。 這 1992 都是基尼人 7017 利甲 7394 家 1004 之祖 1 哈末 4480 , 2574 所生的 935 , 8802 。 1 Chronicles 2:55 And the families 4940 of the scribes 5608 , 8802 which dwelt 3427 , 8802 , 8675 , 3427 , 8804 at Jabez 3258 ; the Tirathites 8654 , the Shimeathites 8101 , and Suchathites 7756 . These 1992 are the Kenites 7017 that came 935 , 8802 of Hemath 2574 , the father 1 of the house 1004 of Rechab 7394 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07753 的意思
字根型; TWOT - 2241; 動詞 欽定本 - make a hedge 1, hedge 1, fence 1; 3 1) 築起籬笆或蓋柵欄圍住 1a) (Qal) 蓋柵欄圍住, 築籬笆
希伯來詞彙 #07753 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 1:10 你豈不是四面圈上籬笆7753, 8804圍護他和他的家,並他一切所有的嗎?他手所做的都蒙你賜福;他的家產也在地上增多。 約 伯 記 10:11 你以皮和肉為衣給我穿上,用骨與筋把我全體聯絡7753, 8787。 何 西 阿 書 2:6 因此,我必用荊棘堵塞7753, 8801他的道,築牆擋住他,使他找不著路。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|