歷 代 志 下 17:7
他作王 9001 , 4427 , 8800 第三 7969 年 9002 , 8141 , 就差遣 7971 , 8804 臣子 9001 , 8269 便亥伊勒 9001 , 1134 、 俄巴底 9001 , 5662 、 撒迦利雅 9001 , 2148 、 拿坦業 9001 , 5417 、 米該亞 9001 , 4322 往猶大 3063 各城 9002 , 5892 去教訓 9001 , 3925 , 8763 百姓。 2 Chronicles 17:7 Also in the third 7969 year 8141 of his reign 4427 , 8800 he sent 7971 , 8804 to his princes 8269 , even to Benhail 1134 , and to Obadiah 5662 , and to Zechariah 2148 , and to Nethaneel 5417 , and to Michaiah 4322 , to teach 3925 , 8763 in the cities 5892 of Judah 3063 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|