以 斯 拉 記 4:12
王 9001 , 4430 該 1934 , 8748 知道 3046 , 8752 , # 1768 從 4481 王 3890 那裡上 5559 , 8760 到我們 5922 這裡的猶大人 3062 , # 1768 已經到 858 , 8754 耶路撒冷 9001 , 3390 重建 1124 , 8750 這反叛 4779 惡劣 873 的城 7149 , 築立 2338 , 8681 根基 787 , 建造 3635 , 8806 , 8675 , 3635 , 8720 城牆 7792 。 Ezra 4:12 Be it 1934 , 8748 known 3046 , 8752 unto the king 4430 , that the Jews 3062 which 1768 came up 5559 , 8760 from 4481 thee 3890 to us 5922 are come 858 , 8754 unto Jerusalem 3390 , building 1124 , 8750 the rebellious 4779 and the bad 873 city 7149 , and have set up 3635 , 8806 , 8675 , 3635 , 8720 the walls 7792 thereof , and joined 2338 , 8681 the foundations 787 . [set up: or, finished] [joined: Chaldee, sewed together] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #1768 的意思
源於 01668; TWOT - 2673 欽定本 - whom, that, whose, for, but, seeing, as, when; 19 關係語助詞(連接詞) 1) 這人, 這物, 這事 表明所有格的 2) 所屬的那個, 那一個的, 那個 連接詞 3) 那是, 因為
希伯來詞彙 #1768 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 7:13 #1768住在我國中的以色列人、祭司、利未人,凡甘心上耶路撒冷去的,我降旨准他們與你同去。 以 斯 拉 記 7:14 王與七個謀士既然#1768差你去,照1768你手中 神的律法書察問猶大和耶路撒冷的景況; 以 斯 拉 記 7:15 又帶金銀,就是1768王和謀士甘心獻給#1768住耶路撒冷、以色列 神的, 以 斯 拉 記 7:16 並帶你在巴比倫全省所1768得的金銀,和百姓、祭司樂意獻給#1768耶路撒冷─他們 神殿的禮物。 以 斯 拉 記 7:17 所以你當用這金銀,急速買公牛、公綿羊、綿羊羔,和同獻的素祭奠祭之物,獻在1768耶路撒冷─#1768你們 神殿的壇上。 以 斯 拉 記 7:18 剩下的金銀,#1768你和你的弟兄看著怎樣4101, 1768好,就怎樣用,總要遵著你們 神的旨意。 以 斯 拉 記 7:19 所1768交給你 神殿中使用的器皿,你要交在耶路撒冷 神面前。 以 斯 拉 記 7:20 你 神殿裡若再有需用的1768經費,你可以從王的府庫裡支取。 以 斯 拉 記 7:21 「我─亞達薛西王又降旨與河西的1768一切庫官,說:『通達天上 神律法的1768文士祭司以斯拉,無論1768, 3606, 1768向你們要甚麼,你們要速速地備辦, 以 斯 拉 記 7:22 就是銀子直到一百他連得,麥子一百柯珥,酒一百罷特,油一百罷特,#1768鹽不計其數,也要給他。 以 斯 拉 記 7:23 凡天上之 神所1768, 4481吩咐的,當為天上 神的殿詳細辦理。#1768為何使忿怒臨到王和王眾子的國呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|