以 斯 拉 記 4:2
就去 5066 , 8799 見 413 所羅巴伯 2216 和 413 以色列的族 1 長 7218 , 對他們 9001 說 559 , 8799 : 「請容我們與你們 5973 一同建造 1129 , 8799 ; 因為 3588 我們尋求 1875 , 8799 你們的 神 9001 , 430 , 與你們一樣 9003 。 自從 4480 , 3117 亞述 804 王 4428 以撒哈頓 634 帶我們 853 上 5927 , 8688 這地 6311 以來, 我們 587 常祭祀 2076 , 8802 神 9001 。 」 Ezra 4:2 Then they came 5066 , 8799 to Zerubbabel 2216 , and to the chief 7218 of the fathers 1 , and said 559 , 8799 unto them, Let us build 1129 , 8799 with you: for we seek 1875 , 8799 your God 430 , as ye do ; and we do sacrifice 2076 , 8802 unto him since the days 3117 of Esarhaddon 634 king 4428 of Assur 804 , which brought us up hither 5927 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|