以 斯 拉 記 4:2
就去 5066 , 8799 見 413 所羅巴伯 2216 和 413 以色列的族 1 長 7218 , 對他們 9001 說 559 , 8799 : 「請容我們與你們 5973 一同建造 1129 , 8799 ; 因為 3588 我們尋求 1875 , 8799 你們的 神 9001 , 430 , 與你們一樣 9003 。 自從 4480 , 3117 亞述 804 王 4428 以撒哈頓 634 帶我們 853 上 5927 , 8688 這地 6311 以來, 我們 587 常祭祀 2076 , 8802 神 9001 。 」 Ezra 4:2 Then they came 5066 , 8799 to Zerubbabel 2216 , and to the chief 7218 of the fathers 1 , and said 559 , 8799 unto them, Let us build 1129 , 8799 with you: for we seek 1875 , 8799 your God 430 , as ye do ; and we do sacrifice 2076 , 8802 unto him since the days 3117 of Esarhaddon 634 king 4428 of Assur 804 , which brought us up hither 5927 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|