關閉
以 斯 帖 記 2:7
#
1961
末底改撫養
539
,
8802
#
853
他叔叔
1730
的女兒
1323
哈大沙
1919
(後名
1931
以斯帖
635
),
因為
3588
他
9001
沒有
369
父
1
母
517
。
這女子
5291
又容貌俊美
3303
,
8389
,
2896
,
4758
;
他父
1
母
517
死
9002
,
4194
了,
末底改
4782
就收他
3947
,
8804
為自己
9001
的女兒
9001
,
1323
。
Esther 2:7
And he brought up
539
,
8802
Hadassah
1919
,
that
is
,
Esther
635
,
his uncle's
1730
daughter
1323
:
for she had neither father
1
nor mother
517
,
and the maid
5291
was
fair
3303
,
8389
and beautiful
2896
,
4758
;
whom Mordecai
4782
,
when her father
1
and mother
517
were dead
4194
,
took
3947
,
8804
for his own daughter
1323
.
[brought...: Heb. nourished]
[fair...: Heb. fair of form, and good of countenance]
詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3303 的意思
yapheh {yaw-feh'}
源自
03302
; TWOT - 890a; 形容詞
欽定本 - fair 21, beautiful 5, well 5, fairest 3, fair one 2, beauty 1,
beautiful +
08389
2, beauty 1, comely 1, pleasant 1; 41
1) 美好, 美麗
希伯來詞彙 #3303 在聖經原文中出現的地方
yapheh {yaw-feh'}
共有 42 個出處。 這是第 41 至 42 個出處。
以 西 結 書 33:32
他們看你如善於奏樂、聲音
幽雅
3303
之人所唱的雅歌,他們聽你的話卻不去行。
阿 摩 司 書 8:13
當那日,
美貌
3303
的處女和少年的男子必因乾渴發昏。
1
2
3
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.