以 斯 帖 記 7:2
這第二 8145 次 # 9002 # 3117 在酒 3196 席筵 9002 , 4960 前, 王 4428 又 1571 問以斯帖 9001 , 635 說 559 , 8799 : 「王后 4436 以斯帖 635 啊, 你要 7596 甚麼 4100 , 我必賜 5414 , 8735 給你 9001 ; 你求 1246 甚麼 4100 , 就是 5704 國 4438 的一半 2677 也必為你成就 6213 , 8735 。 」 Esther 7:2 And the king 4428 said 559 , 8799 again unto Esther 635 on the second 8145 day 3117 at the banquet 4960 of wine 3196 , What is thy petition 7596 , queen 4436 Esther 635 ? and it shall be granted 5414 , 8735 thee: and what is thy request 1246 ? and it shall be performed 6213 , 8735 , even to the half 2677 of the kingdom 4438 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8735 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 10:26 Our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind07604, 8735; for thereof must we take to serve the LORD our God; and we know not with what we must serve the LORD, until we come thither. 出 埃 及 記 12:16 And in the first day there shall be an holy convocation, and in the seventh day there shall be an holy convocation to you; no manner of work shall be done06213, 8735 in them, save that which every man must eat0398, 8735, that only may be done06213, 8735 of you. man: Heb. soul 出 埃 及 記 12:19 Seven days shall there be no leaven found04672, 8735 in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger, or born in the land. 出 埃 及 記 12:46 In one house shall it be eaten0398, 8735; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof. 出 埃 及 記 13:3 And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place : there shall no leavened bread be eaten0398, 8735. bondage: Heb. servants 出 埃 及 記 13:7 Unleavened bread shall be eaten0398, 8735 seven days; and there shall no leavened bread be seen07200, 8735 with thee, neither shall there be leaven seen07200, 8735 with thee in all thy quarters. 出 埃 及 記 13:17 And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not through the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, Lest peradventure the people repent05162, 8735 when they see war, and they return to Egypt: 出 埃 及 記 14:4 And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured03513, 8735 upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so. 出 埃 及 記 14:5 And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned02015, 8735 against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us? 出 埃 及 記 14:14 The LORD shall fight03898, 8735 for you, and ye shall hold your peace. 出 埃 及 記 14:17 And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honour03513, 8735 upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen. 出 埃 及 記 14:21 And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land , and the waters were divided01234, 8735. 出 埃 及 記 15:24 And the people murmured03885, 8735 against Moses, saying, What shall we drink? 出 埃 及 記 16:2 And the whole congregation of the children of Israel murmured03885, 8735 against Moses and Aaron in the wilderness: 出 埃 及 記 16:7 And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur03885, 8686, 8675, 03885, 8735 against us? 出 埃 及 記 17:8 Then came Amalek, and fought03898, 8735 with Israel in Rephidim. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|