詩 篇 110:3
當你掌權 2428 的日子 9002 , 3117 (或譯: 行軍的日子), 你的民 5971 要以聖潔 6944 的妝飾為衣 9002 , 1926 (或譯: 以聖潔為妝飾), 甘心犧牲自己 5071 ; 你的民多如清晨的甘露(或譯: 你少年 3208 時光耀如清晨 # 4480 # 7358 # 4891 的甘露 2919 # 9001 )。 Psalm 110:3 Thy people 5971 shall be willing 5071 in the day 3117 of thy power 2428 , in the beauties 1926 of holiness 6944 from the womb 7358 of the morning 4891 : thou hast the dew 2919 of thy youth 3208 . [from...: or, more than the womb of the morning: thou shalt have, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|