詩 篇 78:36
他們卻用口 9002 , 6310 諂媚他 6601 , 8762 , 用舌 9002 , 3956 向他 9001 說謊 3576 , 8762 。 Psalm 78:36 Nevertheless they did flatter 6601 , 8762 him with their mouth 6310 , and they lied 3576 , 8762 unto him with their tongues 3956 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03960 的意思
a primitive root; TWOT - 1131; v AV - slander 2, accuse 1; 3 1) to use the tongue, slander 1a) (Poel) to slander 1b) (Piel) to slander 1c) (Hiphil) to accuse
希伯來詞彙 #03960 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 101:5 Whoso privily slandereth03960, 8764, 8675, 03960, 8781 his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer. 箴 言 30:10 Accuse03960, 8686 not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty. Accuse...: Heb. Hurt not with thy tongue |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|