詩 篇 10:14
其實你已經觀看 7200 , 8804 ; 因為 3588 奸惡 5999 毒害 3708 , 你 859 都看見了 5027 , 8686 , 為要以手 9002 , 3027 施行 9001 , 5414 , 8800 報應。 無倚無靠的人 2489 把自己交託 5800 , 8799 你 5921 ; 你 859 向來是 1961 幫助 5826 , 8802 孤兒 3490 的。 Psalm 10:14 Thou hast seen 7200 , 8804 it ; for thou beholdest 5027 , 8686 mischief 5999 and spite 3708 , to requite 5414 , 8800 it with thy hand 3027 : the poor 2489 committeth 5800 , 8799 himself unto thee; thou art the helper 5826 , 8802 of the fatherless 3490 . [committeth: Heb. leaveth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3490 的意思
字根已不使用, 意為"孤獨"; TWOT - 934a; 陽性名詞 欽定本 - fatherless 38, fatherless child 3, orphans 1; 42 1) 孤兒
希伯來詞彙 #3490 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 7:10 不可欺壓寡婦、孤兒3490、寄居的,和貧窮人。誰都不可心裡謀害弟兄。』」 瑪 拉 基 書 3:5 萬軍之耶和華說:「我必臨近你們,施行審判。我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的、起假誓的、虧負人之工價的、欺壓寡婦孤兒3490的、屈枉寄居的,和不敬畏我的。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|