箴 言 4:9
他必將華 2580 冠 3880 加 5414 , 8799 在你頭上 9001 , 7218 , 把榮 8597 冕 5850 交給你 4042 , 8762 。 Proverbs 4:9 She shall give 5414 , 8799 to thine head 7218 an ornament 3880 of grace 2580 : a crown 5850 of glory 8597 shall she deliver 4042 , 8762 to thee. [a crown...: or, she shall compass thee with a crown of glory] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|