利 未 記 2:11
「凡 834 獻 7126 , 8686 給耶和華 9001 , 3068 的 # 3605 素祭 4503 都不可 3808 有 6213 , 8735 酵 2557 ; 因為 3588 你們不可 3808 燒 6999 , 8686 一點 3605 酵 7603 、 一點 3605 蜜 1706 當作 # 4480 火祭 801 獻給耶和華 9001 , 3068 。 Leviticus 2:11 No meat offering 4503 , which ye shall bring 7126 , 8686 unto the LORD 3068 , shall be made 6213 , 8735 with leaven 2557 : for ye shall burn 6999 , 8686 no leaven 7603 , nor any honey 1706 , in any offering 801 , 0 of the LORD 3068 made by fire 801 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|