傳 道 書 9:2
凡 3605 臨到眾人 9001 , 3605 的事都是一樣 9003 , 834 : 義人 9001 , 6662 和惡人 9001 , 7563 都遭遇一樣的 259 事 4745 ; 好人 9001 , 2896 , 潔淨人 9001 , 2889 和不潔淨人 9001 , 2931 , 獻祭的 9001 , 2076 , 8802 與 # 9001 # 834 不 369 獻祭的 2076 , 8802 , 也是一樣。 好人如何 9003 , 2896 , 罪人也如何 9003 , 2398 , 8802 ; 起誓的 7650 , 8737 如何, 怕 3373 起誓的 7621 也如何 9003 , 834 。 Ecclesiastes 9:2 All things come alike to all: there is one 259 event 4745 to the righteous 6662 , and to the wicked 7563 ; to the good 2896 and to the clean 2889 , and to the unclean 2931 ; to him that sacrificeth 2076 , 8802 , and to him that 834 sacrificeth 2076 , 8802 not: as is the good 2896 , so is the sinner 2398 , 8802 ; and he that sweareth 7650 , 8737 , as he that feareth 3373 an oath 7621 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3605 的意思
源自 03634; TWOT - 985a; 陽性名詞 AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25 1) 全, 所有的 1a) 全, 所有的 1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物 1c) 全部, 每一件
希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 7:21 凡3605在地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和#3605爬在地上的昆蟲,以及所有的3605人,都死了。 創 世 記 7:22 凡4480, 3605在旱地上、鼻孔有氣息的生靈都死了。 創 世 記 7:23 凡地上各類的3605活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。 創 世 記 8:9 但遍3605地上都是水,鴿子找不著落腳之地,就回到方舟挪亞那裡,挪亞伸手把鴿子接進方舟來。 創 世 記 8:17 在你那裡凡4480, 3605有血肉的活物#3605,就是飛鳥、牲畜,和一切9002, 3605爬在地上的昆蟲,都要帶出來,叫牠在地上多多滋生,大大興旺。」 創 世 記 8:19 一切3605走獸、#3605昆蟲、#3605飛鳥,和地上所有的3605動物,各從其類,也都出了方舟。 創 世 記 8:20 挪亞為耶和華築了一座壇,拿各類4480, 3605潔淨的牲畜、#3605飛鳥獻在壇上為燔祭。 創 世 記 8:21 耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的3605活物了。 創 世 記 8:22 地還存留的時候3605, 3117,稼穡、寒暑、冬夏、晝夜就永不停息了。」 創 世 記 9:2 凡3605地上的走獸和#3605空中的飛鳥都必驚恐,懼怕你們,連地上一切的9002, 3605昆蟲並海裡一切的9002, 3605魚都交付你們的手。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|