雅 歌 6:11
我下 3381 , 8804 入 413 核桃 93 園 1594 , 要看 9001 , 7200 , 8800 谷中 5158 青綠的植物 9002 , 3 , 要看 9001 , 7200 , 8800 葡萄 1612 發芽 6524 , 8804 沒有, 石榴 7416 開花 5132 , 8689 沒有。 Songs of Songs 6:11 I went down 3381 , 8804 into the garden 1594 of nuts 93 to see 7200 , 8800 the fruits 3 of the valley 5158 , and to see 7200 , 8800 whether the vine 1612 flourished 6524 , 8804 , and the pomegranates 7416 budded 5132 , 8689 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|