以 賽 亞 書 14:2
外邦人
5971
必將他們
3947
,
8804
帶
935
,
8689
回
413
本土
4725
;
以色列
3478
家
1004
必在
5921
耶和華
3068
的地
127
上得
5157
,
8694
外邦人為僕
9001
,
5650
婢
9001
,
8198
,
也要
1961
擄掠
7617
,
8802
先前擄掠他們的
9001
,
7617
,
8802
,
轄制
7287
,
8804
先前欺壓他們
9002
,
5065
,
8802
的。
Isaiah 14:2
And the people
5971
shall take
3947
,
8804
them, and bring
935
,
8689
them to their place
4725
:
and the house
1004
of Israel
3478
shall possess
5157
,
8694
them in the land
127
of the LORD
3068
for servants
5650
and handmaids
8198
:
and they shall take them captives
7617
,
8802
,
whose captives
7617
,
8802
they were; and they shall rule
7287
,
8804
over their oppressors
5065
,
8802
.
[whose...: Heb. that had taken them captives]
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 7:22
凡 在旱地上9002, 2724、 鼻孔9002, 639有氣息的生靈都死了。
創 世 記 7:23
凡地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他 同在方舟裡的9002, 8392。
創 世 記 8:4
七 月9002, 2320十七9002, 6240, 7651日,方舟停在亞拉臘山上。
創 世 記 8:5
水又漸消,到十 月9002, 2320初一9002, 259日 #9002,山頂都現出來了。
創 世 記 8:11
到了晚上,鴿子回到他那裡, 嘴裡9002, 6310叼著一個新擰下來的橄欖葉子,挪亞就知道地上的水退了。
創 世 記 8:13
到挪亞六百 零一9002, 259歲, 正9002, 7223月 初一9002, 259日,地上的水都乾了。挪亞撤去方舟的蓋觀看,便見地面上乾了。
創 世 記 8:14
到了二 月9002, 2320二十 七9002, 7651日,地就都乾了。
創 世 記 8:17
在你那裡凡有血肉的活物, 就是飛鳥9002, 5775、 牲畜9002, 929, 和一切9002, 3605爬在地上的昆蟲,都要帶出來, 叫牠在地上9002, 776多多滋生,大大興旺。」
創 世 記 8:20
挪亞為耶和華築了一座壇,拿各類潔淨的牲畜、飛鳥獻 在壇上9002, 4196為燔祭。
創 世 記 8:21
耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的 緣故9002, 9002, 5668咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。
2345678
|