以 賽 亞 書 35:2
必開花 6524 , 8799 繁盛 6524 , 8800 , 樂 1523 , 8799 上加 637 樂 1525 , 而且歡呼 7444 , 8763 。 黎巴嫩 3844 的榮耀 3519 , 並迦密 3760 與沙崙 8289 的華美 1926 , 必賜 5414 , 8738 給它 9001 。 人 1992 必看見 7200 , 8799 耶和華 3068 的榮耀 3519 , 我們 神 430 的華美 1926 。 Isaiah 35:2 It shall blossom 6524 , 8799 abundantly 6524 , 8800 , and rejoice 1523 , 8799 even with joy 1525 and singing 7444 , 8763 : the glory 3519 of Lebanon 3844 shall be given 5414 , 8738 unto it, the excellency 1926 of Carmel 3760 and Sharon 8289 , they shall see 7200 , 8799 the glory 3519 of the LORD 3068 , and the excellency 1926 of our God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|