以 賽 亞 書 35:2
必開花 6524 , 8799 繁盛 6524 , 8800 , 樂 1523 , 8799 上加 637 樂 1525 , 而且歡呼 7444 , 8763 。 黎巴嫩 3844 的榮耀 3519 , 並迦密 3760 與沙崙 8289 的華美 1926 , 必賜 5414 , 8738 給它 9001 。 人 1992 必看見 7200 , 8799 耶和華 3068 的榮耀 3519 , 我們 神 430 的華美 1926 。 Isaiah 35:2 It shall blossom 6524 , 8799 abundantly 6524 , 8800 , and rejoice 1523 , 8799 even with joy 1525 and singing 7444 , 8763 : the glory 3519 of Lebanon 3844 shall be given 5414 , 8738 unto it, the excellency 1926 of Carmel 3760 and Sharon 8289 , they shall see 7200 , 8799 the glory 3519 of the LORD 3068 , and the excellency 1926 of our God 430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7444 的意思
源自 07442 , 加強語氣; TWOT - 2179; 不定詞動詞 欽定本 - joy 1, singing 1; 2 1) 發出震耳的呼喊 (#詩 132:16;賽 35:2|)
希伯來詞彙 #7444 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 132:16 我要使祭司披上救恩,聖民大聲歡呼7444, 8763! 以 賽 亞 書 35:2 必開花繁盛,樂上加樂,而且歡呼7444, 8763。黎巴嫩的榮耀,並迦密與沙崙的華美,必賜給它。人必看見耶和華的榮耀,我們 神的華美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|