以 賽 亞 書 38:10
我 589 說 559 , 8804 : 正在我中年 9002 , 1824 (或譯: 晌午)之日 3117 必進入 3212 , 8799 陰間 7585 的門 9002 , 8179 ; 我餘剩的 3499 年歲 8141 不得享受 6485 , 8795 。 Isaiah 38:10 I said 559 , 8804 in the cutting off 1824 of my days 3117 , I shall go 3212 , 8799 to the gates 8179 of the grave 7585 : I am deprived 6485 , 8795 of the residue 3499 of my years 8141 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1824 的意思
源自 01820; TWOT - 438a; 陽性名詞 欽定本 - silence 2, cut off 1, rest 1; 4 1) 停止, 安靜, 安息, 中斷
希伯來詞彙 #1824 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 83:1 (亞薩的詩歌。) 神啊,求你不要靜默1824! 神啊,求你不要閉口,也不要不作聲! 以 賽 亞 書 38:10 我說:正在我中年9002, 1824(或譯:晌午)之日必進入陰間的門;我餘剩的年歲不得享受。 以 賽 亞 書 62:6 耶路撒冷啊,我在你城上設立守望的,他們晝夜必不靜默。呼籲耶和華的,你們不要歇息1824, 以 賽 亞 書 62:7 也不要使他歇息1824,直等他建立耶路撒冷,使耶路撒冷在地上成為可讚美的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|