以 賽 亞 書 38:10
我 589 說 559 , 8804 : 正在我中年 9002 , 1824 (或譯: 晌午)之日 3117 必進入 3212 , 8799 陰間 7585 的門 9002 , 8179 ; 我餘剩的 3499 年歲 8141 不得享受 6485 , 8795 。 Isaiah 38:10 I said 559 , 8804 in the cutting off 1824 of my days 3117 , I shall go 3212 , 8799 to the gates 8179 of the grave 7585 : I am deprived 6485 , 8795 of the residue 3499 of my years 8141 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1824 的意思
from 01820; TWOT - 438a; n m AV - silence 2, cut off 1, rest 1; 4 1) cessation, quiet, rest, silence, pause, peacefulness
希伯來詞彙 #1824 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 83:1 A Song +FOor Psalm of Asaph. Keep not thou silence01824, O God: hold not thy peace, and be not still, O God. of Asaph: or, for Asaph 以 賽 亞 書 38:10 I said in the cutting off01824 of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years. 以 賽 亞 書 62:6 I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence01824, make...: or, are the LORD's remembrancers 以 賽 亞 書 62:7 And give him no rest01824, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. rest: Heb. silence |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|