以 賽 亞 書 47:11
因此, 禍患 7451 要臨 935 , 8804 到你身 5921 ; 你不 3808 知 3045 , 8799 何時發現 7837 (或譯: 如何驅逐)災害 1943 落 5307 , 8799 在你身上 5921 , 你也不 3808 能 3201 , 8799 除掉 3722 , 8763 ; 所不 3808 知道 3045 , 8799 的毀滅 7722 也必忽然 6597 臨 935 , 8799 到你身 5921 。 Isaiah 47:11 Therefore shall evil 7451 come 935 , 8804 upon thee; thou shalt not know 3045 , 8799 from whence it riseth 7837 : and mischief 1943 shall fall 5307 , 8799 upon thee; thou shalt not be able 3201 , 8799 to put it off 3722 , 8763 : and desolation 7722 shall come 935 , 8799 upon thee suddenly 6597 , which thou shalt not know 3045 , 8799 . [from...: Heb. the morning thereof] [put: Heb. expiate] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:15 請王考察先王2的實錄,必在其上查知這城是反叛的城,與列王和各省有害;自古以來,其中常有悖逆的事,因此這城曾被拆毀。 以 斯 拉 記 5:12 只因我們列祖2惹天上的 神發怒, 神把他們交在迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他就拆毀這殿,又將百姓擄到巴比倫。 但 以 理 書 2:23 我列祖2的 神啊,我感謝你,讚美你,因你將智慧才能賜給我,允准我們所求的,把王的事給我們指明。」 但 以 理 書 5:2 伯沙撒歡飲之間,吩咐人將他父2(或譯:祖;下同)尼布甲尼撒從耶路撒冷殿中所掠的金銀器皿拿來,王與大臣、皇后、妃嬪好用這器皿飲酒。 但 以 理 書 5:11 在你國中有一人,他裡頭有聖神的靈,你父2在世的日子,這人心中光明,又有聰明智慧,好像神的智慧。你父2尼布甲尼撒王,就是王的父2,立他為術士、用法術的,和迦勒底人,並觀兆的領袖。 但 以 理 書 5:13 但以理就被領到王前。王問但以理說:「你是被擄之猶大人中的但以理嗎?就是我父2王從猶大擄來的嗎? 但 以 理 書 5:18 王啊,至高的 神曾將國位、大權、榮耀、威嚴賜與你父2尼布甲尼撒; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|