以 賽 亞 書 51:6
你們要向天 9001 , 8064 舉 5375 , 8798 目 5869 , 觀看 5027 , 8685 # 413 下 4480 , 8478 地 776 ; 因為 3588 天 8064 必像煙雲 9003 , 6227 消散 4414 , 8738 , 地 776 必如衣服 9003 , 899 漸漸舊了 1086 , 8799 ; 其上的居民 3427 , 8802 也要如此 3651 死亡 4191 , 8799 (如此死亡: 或譯像 3644 蠓蟲 3654 死亡)。 惟有我的救恩 3444 永遠 9001 , 5769 長存 1961 ; 我的公義 6666 也不 3808 廢掉 2865 , 8735 。 Isaiah 51:6 Lift up 5375 , 8798 your eyes 5869 to the heavens 8064 , and look 5027 , 8685 upon the earth 776 beneath: for the heavens 8064 shall vanish away 4414 , 8738 like smoke 6227 , and the earth 776 shall wax old 1086 , 8799 like a garment 899 , and they that dwell 3427 , 8802 therein shall die 4191 , 8799 in like 3644 manner 3654 : but my salvation 3444 shall be for ever 5769 , and my righteousness 6666 shall not be abolished 2865 , 8735 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|