以 賽 亞 書 58:11
耶和華 3068 也必時常 8548 引導你 5148 , 8804 , 在乾旱之地 9002 , 6710 使你 5315 心滿意足 7646 , 8689 , 骨頭 6106 強壯 2502 , 8686 。 你必 1961 , 8804 像澆灌 7302 的園子 9003 , 1588 , 又像水流 4325 不 3808 絕 3576 , 8762 的 834 泉 4325 源 9003 , 4161 。 Isaiah 58:11 And the LORD 3068 shall guide 5148 , 8804 thee continually 8548 , and satisfy 7646 , 8689 thy soul 5315 in drought 6710 , and make fat 2502 , 8686 thy bones 6106 : and thou shalt be like a watered 7302 garden 1588 , and like a spring 4161 of water 4325 , whose waters 4325 fail 3576 , 8762 not. [drought: Heb. droughts] [fail: Heb. lie, or, deceive] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|