耶 利 米 書 13:27
你那些可憎惡之事 8251 ─就是在田野 9002 , 7704 的 5921 山 1389 上行姦淫 5004 , 發嘶聲 4684 , 做淫亂 2184 的事 2154 ─我都看見 7200 , 8804 了。 耶路撒冷 3389 啊, 你 9001 有禍了 188 ! 你不肯 3808 潔淨 2891 , 8799 , 還 5750 要到 310 幾時 4970 呢? Jeremiah 13:27 I have seen 7200 , 8804 thine adulteries 5004 , and thy neighings 4684 , the lewdness 2154 of thy whoredom 2184 , and thine abominations 8251 on the hills 1389 in the fields 7704 . Woe 188 unto thee, O Jerusalem 3389 ! wilt thou not be made clean 2891 , 8799 ? when shall it once 5750 , 310 be ? [when...: Heb. after when yet?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05003 的意思
字根型; TWOT - 1273; 動詞 欽定本 - adultery 17, adulterer 8, adulteress 4, adulterous 1, women that break wedlock 1; 31 1) 犯姦淫 1a) (Qal) 1a1) 犯姦淫 1a1a) 男人, 通常是與別人的妻子 1a1b) 女人 (分詞) 1a2) 偶像崇拜 (比喻用法) (#耶 3:9|) 1b) (Piel) 1b1) 犯姦淫 1b1a) 男人 1b1b) 女人 1b2) 偶像崇拜 (比喻用法)
希伯來詞彙 #05003 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 16:38 我也要審判你,好像官長審判淫婦5003, 8802和流人血的婦女一樣。我因忿怒忌恨,使流血的罪歸到你身上。 以 西 結 書 23:37 他們行淫5003, 8765,手中有殺人的血,又與偶像行淫5003, 8765,並使他們為我所生的兒女經火燒給偶像。 以 西 結 書 23:45 必有義人,照審判淫婦5003, 8802和流人血的婦人之例,審判他們;因為他們是淫婦5003, 8802,手中有殺人的血。」 何 西 阿 書 3:1 耶和華對我說:「你再去愛一個淫5003, 8764婦,就是他情人所愛的;好像以色列人,雖然偏向別神,喜愛葡萄餅,耶和華還是愛他們。」 何 西 阿 書 4:2 但起假誓,不踐前言,殺害,偷盜,姦淫5003, 8800,行強暴,殺人流血,接連不斷。 何 西 阿 書 4:13 在各山頂,各高岡的橡樹、楊樹、栗樹之下,獻祭燒香,因為樹影美好。所以,你們的女兒淫亂,你們的新婦(或譯:兒婦;下同)行淫5003, 8762。 何 西 阿 書 4:14 你們的女兒淫亂,你們的新婦行淫5003, 8762,我卻不懲罰他們;因為你們自己離群與娼妓同居,與妓女一同獻祭。這無知的民必致傾倒。 何 西 阿 書 7:4 他們都是行淫的5003, 8764,像火爐被烤餅的燒熱,從摶麵到發麵的時候,暫不使火著旺。 瑪 拉 基 書 3:5 萬軍之耶和華說:「我必臨近你們,施行審判。我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的9002, 5003, 8764、起假誓的、虧負人之工價的、欺壓寡婦孤兒的、屈枉寄居的,和不敬畏我的。」 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|