耶 利 米 書 19:11
對他們 413 說 559 , 8804 : 『萬軍 6635 之耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 我要照樣 3602 打碎 7665 , 8799 # 853 這 2088 民 5971 和 853 這 2063 城 5892 , 正如 9003 , 834 人打碎 7665 , 8799 # 853 窯匠的 3335 , 8802 瓦器 3627 , 以致 834 不能 3201 , 8799 再 5750 囫圇 9001 , 7495 , 8736 。 並且人要在陀斐特 9002 , 8612 葬埋 6912 , 8799 屍首, 甚至無 4480 , 369 處 4725 可葬 9001 , 6912 , 8800 。 Jeremiah 19:11 And shalt say 559 , 8804 unto them, Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 ; Even so 3602 will I break 7665 , 8799 this people 5971 and this city 5892 , as one breaketh 7665 , 8799 a potter's 3335 , 8802 vessel 3627 , that cannot 3201 , 8799 be made whole again 7495 , 8736 : and they shall bury 6912 , 8799 them in Tophet 8612 , till there be no place 4725 to bury 6912 , 8800 . [be made...: Heb. be healed] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|