耶 利 米 書 36:14
眾 3605 首領 8269 就打發 7971 , 8799 # 853 古示 3570 的曾孫 1121 、 示利米雅 8018 的孫子 1121 、 尼探雅 5418 的兒子 1121 猶底 3065 到 413 巴錄 1263 那裡, 對他說 9001 , 559 , 8800 : 「你將所 834 念 7121 , 8804 # 9002 給百姓 5971 聽 9002 , 241 的書卷 4039 拿 3947 , 8798 在手中 9002 , 3027 到我們這裡來 3212 , 8798 。 」尼利亞 5374 的兒子 1121 巴錄 1263 就手 9002 , 3027 拿 3947 , 8799 # 853 書卷 4039 來 935 , 8799 到他們 413 那裡。 Jeremiah 36:14 Therefore all the princes 8269 sent 7971 , 8799 Jehudi 3065 the son 1121 of Nethaniah 5418 , the son 1121 of Shelemiah 8018 , the son 1121 of Cushi 3570 , unto Baruch 1263 , saying 559 , 8800 , Take 3947 , 8798 in thine hand 3027 the roll 4039 wherein thou hast read 7121 , 8804 in the ears 241 of the people 5971 , and come 3212 , 8798 . So Baruch 1263 the son 1121 of Neriah 5374 took 3947 , 8799 the roll 4039 in his hand 3027 , and came 935 , 8799 unto them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7121 的意思
a primitive root [rather identical with 07122 through the idea of accosting a person met]; TWOT - 2 063; v AV - call 528, cried 98, read 38, proclaim 36, named 7, guests 4, invited 3, gave 3, renowned 3, bidden 2, preach 2, misc 11; 735 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
希伯來詞彙 #7121 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 33:17 And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called07121, 8804 Succoth. Succoth: that is, Booths 創 世 記 33:20 And he erected there an altar, and called it07121, 8799 Elelohe-Israel. Elelohe-Israel: that is God the God of Israel 創 世 記 35:7 And he built there an altar, and called07121, 8799 the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother. Elbethel: that is, The God of Bethel 創 世 記 35:8 But Deborah Rebekah's nurse died, and she was buried beneath Bethel under an oak: and the name of it was called07121, 8799 Allonbachuth. Allonbachuth: that is, The oak of weeping 創 世 記 35:10 And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called07121, 8735 any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called07121, 8799 his name Israel. 創 世 記 35:15 And Jacob called07121, 8799 the name of the place where God spake with him, Bethel. 創 世 記 35:18 And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called07121, 8799 his name Benoni: but his father called07121, 8804 him Benjamin. Benoni: that is, The son of my sorrow Benjamin: that is, The son of the right hand 創 世 記 38:3 And she conceived, and bare a son; and he called07121, 8799 his name Er. 創 世 記 38:4 And she conceived again, and bare a son; and she called07121, 8799 his name Onan. 創 世 記 38:5 And she yet again conceived, and bare a son; and called07121, 8799 his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him. 創 世 記 38:29 And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, How hast thou broken forth? this breach be upon thee: therefore his name was called07121, 8799 Pharez. How hast...: or, Wherefore hast thou made this breach against thee? Pharez: that is A breach 創 世 記 38:30 And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called07121, 8799 Zarah. 創 世 記 39:14 That she called07121, 8799 unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried07121, 8799 with a loud voice: loud: Heb. great 創 世 記 39:15 And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried07121, 8799, that he left his garment with me, and fled, and got him out. 創 世 記 39:18 And it came to pass, as I lifted up my voice and cried07121, 8799, that he left his garment with me, and fled out. 創 世 記 41:8 And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called07121, 8799 for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh. 創 世 記 41:14 Then Pharaoh sent and called07121, 8799 Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself , and changed his raiment, and came in unto Pharaoh. brought...: Heb. made him run |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|