耶 利 米 書 46:8
埃及 4714 像尼羅河 9003 , 2975 漲發 5927 , 8799 , 像江河 9003 , 5104 的水 4325 翻騰 1607 , 8704 。 他說 559 , 8799 : 我要漲發 5927 , 8799 遮蓋 3680 , 8762 遍地 776 ; 我要毀滅 6 , 8686 城邑 5892 和其中 9002 的居民 3427 , 8802 。 Jeremiah 46:8 Egypt 4714 riseth up 5927 , 8799 like a flood 2975 , and his waters 4325 are moved 1607 , 8704 like the rivers 5104 ; and he saith 559 , 8799 , I will go up 5927 , 8799 , and will cover 3680 , 8762 the earth 776 ; I will destroy 6 , 8686 the city 5892 and the inhabitants 3427 , 8802 thereof. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
同 04692, 取其"界限"之意; TWOT - 1898a; 專有名詞 地名 欽定本 - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor" 用在詩體, 埃及的別名, 和合本就直接譯為"埃及"
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 以 賽 亞 書 19:6 江河要變臭;埃及4693的河水都必減少枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘; 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 彌 迦 書 7:12 當那日,人必從亞述,從埃及4693的城邑,從埃及4693到大河,從這海到那海,從這山到那山,都歸到你這裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|