耶 利 米 書 49:28
論巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 所 834 攻打 5221 , 8689 的基達 9001 , 6938 和夏瑣 2674 的諸國 9001 , 4467 。 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 迦勒底人哪, 起來 6965 , 8798 上 413 基達 6938 去 5927 , 8798 , 毀滅 7703 , 8798 # 853 東方 6924 人 1121 。 Jeremiah 49:28 Concerning Kedar 6938 , and concerning the kingdoms 4467 of Hazor 2674 , which Nebuchadrezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 shall smite 5221 , 8689 , thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Arise 6965 , 8798 ye, go up 5927 , 8798 to Kedar 6938 , and spoil 7703 , 8798 the men 1121 of the east 6924 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #559 的意思
字根型; TWOT - 118; 動詞 AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) 說, 講, 發言 1a) (Qal) 1a1) (神)說 1a2) 心裡說 = 想 1a3) 應許 1a4) 命令 1b) (Niphal) 被告知, 被說出, 被呼叫 1c) (Hithpael) 自誇, 舉止高傲 1d) (Hiphil) 公開宣稱 , 斷言 #申 26:17|
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 12:12 埃及人看見你必說559, 8804:『這是他的妻子』,他們就要殺我,卻叫你存活。 創 世 記 12:13 求你說559, 8798,你是我的妹子,使我因你得平安,我的命也因你存活。」 創 世 記 12:18 法老就召了亞伯蘭來,說559, 8799:「你這向我作的是甚麼事呢?為甚麼沒有告訴我他是你的妻子? 創 世 記 12:19 為甚麼說559, 8804他是你的妹子,以致我把他取來要作我的妻子?現在你的妻子在這裡,可以帶他走吧。」 創 世 記 13:8 亞伯蘭就對羅得說559, 8799:「你我不可相爭,你的牧人和我的牧人也不可相爭,因為我們是骨肉【原文作弟兄】。 創 世 記 13:14 羅得離別亞伯蘭以後,耶和華對亞伯蘭說559, 8804:「從你所在的地方,你舉目向東西南北觀看; 創 世 記 14:19 他為亞伯蘭祝福,說559, 8799:「願天地的主、至高的 神賜福與亞伯蘭! 創 世 記 14:21 所多瑪王對亞伯蘭說559, 8799:「你把人口給我,財物你自己拿去吧!」 創 世 記 14:22 亞伯蘭對所多瑪王說559, 8799:「我已經向天地的主─至高的 神耶和華起誓: 創 世 記 14:23 凡是你的東西,就是一根線、一根鞋帶,我都不拿,免得你說559, 8799:『我使亞伯蘭富足!』 創 世 記 15:1 這事以後,耶和華在異象中有話對亞伯蘭說9001, 559, 8800:「亞伯蘭,你不要懼怕!我是你的盾牌,必大大的賞賜你。」 創 世 記 15:2 亞伯蘭說559, 8799:「主耶和華啊,我既無子,你還賜我甚麼呢?並且要承受我家業的是大馬士革人以利以謝。」 創 世 記 15:3 亞伯蘭又說559, 8799:「你沒有給我兒子;那生在我家中的人就是我的後嗣。」 創 世 記 15:4 耶和華又有話對他說9001, 559, 8800:「這人必不成為你的後嗣;你本身所生的才成為你的後嗣。」 創 世 記 15:5 於是領他走到外邊,說559, 8799:「你向天觀看,數算眾星,能數得過來嗎?」又對他說559, 8799:「你的後裔將要如此。」 創 世 記 15:7 耶和華又對他說559, 8799:「我是耶和華,曾領你出了迦勒底的吾珥,為要將這地賜你為業。」 創 世 記 15:8 亞伯蘭說559, 8799:「主耶和華啊,我怎能知道必得這地為業呢?」 創 世 記 15:9 他說559, 8799:「你為我取一隻三年的母牛,一隻三年的母山羊,一隻三年的公綿羊,一隻斑鳩,一隻雛鴿。」 創 世 記 15:13 耶和華對亞伯蘭說559, 8799:「你要的確知道,你的後裔必寄居別人的地,又服事那地的人;那地的人要苦待他們四百年。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|