耶 利 米 書 51:30
巴比倫 894 的勇士 1368 止息 2308 , 8804 爭戰 9001 , 3898 , 8736 , 藏 3427 , 8804 在堅壘 9002 , 4679 之中。 他們的勇力 1369 衰盡 5405 , 8804 , 好像 1961 婦女 9001 , 802 一樣。 巴比倫的住處 4908 有火著起 3341 , 8689 , 門閂 1280 都折斷了 7665 , 8738 。 Jeremiah 51:30 The mighty men 1368 of Babylon 894 have forborn 2308 , 8804 to fight 3898 , 8736 , they have remained 3427 , 8804 in their holds 4679 : their might 1369 hath failed 5405 , 8804 ; they became as women 802 : they have burned 3341 , 8689 her dwellingplaces 4908 ; her bars 1280 are broken 7665 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8736 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 9:2 That they gathered themselves together, to fight03898, 8736 with Joshua and with Israel, with one accord. accord: Heb. mouth 約 書 亞 記 11:5 And when all these kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight03898, 8736 against Israel. met...: Heb. assembled by appointment 士 師 記 1:1 Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight03898, 8736 against them? 士 師 記 1:9 And afterward the children of Judah went down to fight03898, 8736 against the Canaanites, that dwelt in the mountain, and in the south, and in the valley. valley: or, low country 士 師 記 8:1 And the men of Ephraim said unto him, Why hast thou served us thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight03898, 8736 with the Midianites? And they did chide with him sharply. Why...: Heb. What thing is this thou hast done unto us sharply: Heb. strongly 士 師 記 10:9 Moreover the children of Ammon passed over Jordan to fight03898, 8736 also against Judah, and against Benjamin, and against the house of Ephraim; so that Israel was sore distressed. 士 師 記 10:18 And the people and princes of Gilead said one to another, What man is he that will begin to fight03898, 8736 against the children of Ammon? he shall be head over all the inhabitants of Gilead. 士 師 記 11:9 And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight03898, 8736 against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head? 士 師 記 11:12 And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight03898, 8736 in my land? 士 師 記 11:25 And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever03898, 8736 fight against them, 士 師 記 11:27 Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war03898, 8736 against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon. 士 師 記 11:32 So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight03898, 8736 against them; and the LORD delivered them into his hands. 士 師 記 12:1 And the men of Ephraim gathered themselves together, and went northward, and said unto Jephthah, Wherefore passedst thou over to fight03898, 8736 against the children of Ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thine house upon thee with fire. gathered...: Heb. were called 士 師 記 12:3 And when I saw that ye delivered me not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight03898, 8736 against me? 士 師 記 13:21 But the angel of the LORD did no more appear07200, 8736 to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he was an angel of the LORD. 士 師 記 20:39 And when the men of Israel retired in the battle, Benjamin began to smite and kill of the men of Israel about thirty persons: for they said, Surely05062, 8736 they are smitten down before us, as in the first battle. to smite...: Heb. to smite the wounded 士 師 記 21:3 And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking06485, 8736 in Israel? 撒 母 耳 記 上 2:27 And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly01540, 8736 appear unto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house? 撒 母 耳 記 上 3:21 And the LORD appeared07200, 8736 again in Shiloh: for the LORD revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD. 撒 母 耳 記 上 4:19 And his daughter in law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken03947, 8736, and that her father in law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her. be delivered: or, cry out came: Heb. were turned |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|