耶 利 米 哀 歌 4:7
錫安的貴冑 5139 素來比雪 4480 , 7950 純淨 2141 , 8804 , 比奶 4480 , 2461 更白 6705 , 8804 ; 他們的身體 6106 比紅寶玉 4480 , 6443 (或譯: 珊瑚)更紅 119 , 8804 , 像光潤 1508 的藍寶石 5601 一樣。 Lamentations 4:7 Her Nazarites 5139 were purer 2141 , 8804 than snow 7950 , they were whiter 6705 , 8804 than milk 2461 , they were more ruddy 119 , 8804 in body 6106 than rubies 6443 , their polishing 1508 was of sapphire 5601 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06434 的意思
字根已不使用,意為轉動; TWOT - 1783a; 陽性名詞 欽定本 - corner 2; 2 1) 角落
希伯來詞彙 #06434 在聖經原文中出現的地方
箴 言 7:8 從街上經過,走近淫婦的巷口6434,直往通他家的路去, 撒 迦 利 亞 書 14:10 全地,從迦巴直到耶路撒冷南方的臨門,要變為亞拉巴。耶路撒冷必仍居高位,就是從便雅憫門到第一門之處,又到角6434門,並從哈楠業樓,直到王的酒醡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|