以 西 結 書 19:9
他們用鉤子 9002 , 2397 鉤住他, 將他放 5414 , 8799 在籠 9002 , 5474 中, 帶 935 , 8686 到 413 巴比倫 894 王 4428 那裡, 將他放入 935 , 8686 堅固之所 9002 , 4685 , 使 9001 , 4616 他的聲音 6963 在 413 以色列 3478 山 2022 上不 3808 再 5750 聽見 8085 , 8735 。 Ezekiel 19:9 And they put 5414 , 8799 him in ward 5474 in chains 2397 , and brought 935 , 8686 him to the king 4428 of Babylon 894 : they brought 935 , 8686 him into holds 4685 , that his voice 6963 should no more be heard 8085 , 8735 upon the mountains 2022 of Israel 3478 . [in chains: or, in hooks] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2397 的意思
與 02336 同源; TWOT - 620b; 陽性名詞 欽定本 - hook 5, chain 2, bracelet 1; 8 1) 鉤子, 環, 腳镣 1a) 鉤子, 環 (俘虜戴在鼻上) 1b) 鉤子, 環狀物 (首飾)
希伯來詞彙 #2397 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 35:22 凡心裡樂意獻禮物的,連男帶女,各將金器,就是胸前鍼2397、耳環(或作:鼻環)、打印的戒指,和手釧帶來獻給耶和華。 列 王 紀 下 19:28 因你向我發烈怒,又因你狂傲的話達到我耳中,我就要用鉤子2397鉤上你的鼻子,把嚼環放在你口裡,使你從你來的路轉回去。 以 賽 亞 書 37:29 因你向我發烈怒,又因你狂傲的話達到我耳中,我就要用鉤子2397鉤上你的鼻子,把嚼環放在你口裡,使你從原路轉回去。 以 西 結 書 19:4 列國聽見了就把他捉在他們的坑中,用鉤子9002, 2397拉到埃及地去。 以 西 結 書 19:9 他們用鉤子9002, 2397鉤住他,將他放在籠中,帶到巴比倫王那裡,將他放入堅固之所,使他的聲音在以色列山上不再聽見。 以 西 結 書 29:4 我─耶和華必用鉤子2397鉤住8676, 2397你的腮頰,又使江河中的魚貼住你的鱗甲;我必將你和所有貼住你鱗甲的魚,從江河中拉上來, 以 西 結 書 38:4 我必用鉤子2397鉤住你的腮頰,調轉你,將你和你的軍兵、馬匹、馬兵帶出來,都披掛整齊,成了大隊,有大小盾牌,各拿刀劍。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|