但 以 理 書 11:30
因為基提 3794 戰船 6716 必來 935 , 8804 攻擊他 9002 , 他就喪膽 3512 , 8738 而回 7725 , 8804 , 又要惱恨 2194 , 8804 # 5921 聖 6944 約 1285 , 任意而行 6213 , 8804 ; 他必回來 7725 , 8804 聯絡 995 , 8799 # 5921 背棄 5800 , 8802 聖 6944 約 1285 的人。 Daniel 11:30 For the ships 6716 of Chittim 3794 shall come 935 , 8804 against him: therefore he shall be grieved 3512 , 8738 , and return 7725 , 8804 , and have indignation 2194 , 8804 against the holy 6944 covenant 1285 : so shall he do 6213 , 8804 ; he shall even return 7725 , 8804 , and have intelligence 995 , 8799 with them that forsake 5800 , 8802 the holy 6944 covenant 1285 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|