但 以 理 書 4:34
日子 3118 滿足 9001 , 7118 , 我 576 ─尼布甲尼撒 5020 舉 5191 , 8754 目 5870 望天 9001 , 8065 , 我的聰明 4486 復歸 8421 , 8748 於我 5922 , 我便稱頌 1289 , 8745 至高者 9001 , 5943 , 讚美 7624 , 8745 尊敬 1922 , 8745 活 9001 , 2417 到永遠 5957 的 神。 # 1768 他的權柄 7985 是永有的 5957 # 7985 ; 他的國 4437 存到 5974 萬 1859 代 1859 。 Daniel 4:34 And at the end 7118 of the days 3118 I 576 Nebuchadnezzar 5020 lifted up 5191 , 8754 mine eyes 5870 unto heaven 8065 , and mine understanding 4486 returned 8421 , 8748 unto me 5922 , and I blessed 1289 , 8745 the most High 5943 , and I praised 7624 , 8745 and honoured 1922 , 8745 him that liveth 2417 for ever 5957 , whose dominion 7985 is an everlasting 5957 dominion 7985 , and his kingdom 4437 is from 5974 generation 1859 to generation 1859 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05190 的意思
a primary root; TWOT - 1353; v AV - bare 2, take up 1, offer 1; 4 1) to lift, bear up 1a) (Qal) to lift, lift over lift upon, set up 1b) (Piel) to up
希伯來詞彙 #05190 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 24:12 Go and say unto David, Thus saith the LORD, I offer05190, 8802 thee three things ; choose thee one of them, that I may do it unto thee. 以 賽 亞 書 40:15 Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up05190, 8799 the isles as a very little thing. 以 賽 亞 書 63:9 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare05190, 8762 them, and carried them all the days of old. 耶 利 米 哀 歌 3:28 He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne05190, 8804 it upon him. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|