但 以 理 書 4:33
當 9002 時 8160 這話 4406 就應驗 5487 , 8754 在 5922 尼布甲尼撒 5020 的身上, 他被趕出 2957 , 8752 離開 4481 世人 606 , 吃 399 , 8748 草 6211 如牛 9003 , 8450 , 身 1655 被天 8065 露 9002 , 2920 滴濕 6647 , 8721 , # 5705 # 1768 頭髮 8177 長長 7236 , 8754 , 好像鷹 9003 , 5403 毛; 指甲 2953 長長, 如同鳥 9003 , 6853 爪。 Daniel 4:33 The same hour 8160 was the thing 4406 fulfilled 5487 , 8754 upon 5922 Nebuchadnezzar 5020 : and he was driven 2957 , 8752 from 4481 men 606 , and did eat 399 , 8748 grass 6211 as oxen 8450 , and his body 1655 was wet 6647 , 8721 with the dew 2920 of heaven 8065 , till 5705 his hairs 8177 were grown 7236 , 8754 like eagles 5403 ' feathers , and his nails 2953 like birds 6853 ' claws . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05486 的意思
字根型; TWOT - 1478; 動詞 AV - consume 5, utterly 1, have an end 1, perish 1; 8 1) 停止, 結束 1a) (Qal) 到了結尾 1b) (Hiphil) 作為結束
希伯來詞彙 #05486 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 9:28 各省各城、家家戶戶、世世代代紀念遵守這兩日,使這「普珥日」在猶大人中不可廢掉,在他們後裔中也不可忘記#5486。 詩 篇 73:19 他們轉眼之間成了何等的荒涼!他們被驚恐滅盡了5486, 8804。 以 賽 亞 書 66:17 那些分別為聖、潔淨自己的,進入園內跟在其中一個人的後頭,吃豬肉和倉鼠並可憎之物,他們必一同滅絕5486, 8799;這是耶和華說的。 耶 利 米 書 8:13 耶和華說:我必使他們全然滅絕5486, 8686;葡萄樹上必沒有葡萄,無花果樹上必沒有果子,葉子也必枯乾。我所賜給他們的,必離開他們過去。 阿 摩 司 書 3:15 我要拆毀過冬和過夏的房屋。象牙的房屋也必毀滅;高大的房屋都歸無有5486, 8804。這是耶和華說的。 西 番 雅 書 1:2 耶和華說:我必從地上除滅#5486, 8686萬類。 西 番 雅 書 1:3 我必除滅5486, 8686人和牲畜,與#5486空中的鳥、海裡的魚,以及絆腳石和惡人;我必將人從地上剪除。這是耶和華說的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|