但 以 理 書 4:21
葉子 6074 華美 8209 , 果子 4 甚多 7690 , 可作眾 9001 , 3606 生 9002 的食物 4203 ; 田野 1251 的走獸 2423 住在 1753 , 8748 其下 8460 ; 天空的 8065 飛鳥 6853 宿 7932 , 8748 在枝上 9002 , 6056 。 Daniel 4:21 Whose leaves 6074 were fair 8209 , and the fruit 4 thereof much 7690 , and in it was meat 4203 for all 3606 ; under 8460 which the beasts 2423 of the field 1251 dwelt 1753 , 8748 , and upon whose branches 6056 the fowls 6853 of the heaven 8065 had their habitation 7932 , 8748 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08208 的意思
源自 08231; 專有名詞 地名 欽定本 - Saphir 1; 1 沙斐 = "美麗" 1) 在猶大某處; 地點不詳 #彌 1:11|
希伯來詞彙 #08208 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 1:11 沙斐8208的居民哪,你們要赤身蒙羞過去。撒南的居民不敢出來。伯‧以薛人的哀哭使你們無處可站。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|