但 以 理 書 5:15
現在 3705 哲士 2445 和用法術的 826 都領到 5954 , 8717 我面前 6925 , 為 1768 叫他們讀 7123 , 8748 這 1836 文字 3792 , 把講解 6591 告訴我 9001 , 3046 , 8682 , 無奈他們都不 3809 能 3546 , 8751 把 # 4406 講解 6591 說出來 9001 , 2324 , 8682 。 Daniel 5:15 And now 3705 the wise 2445 men , the astrologers 826 , have been brought 5954 , 8717 in before 6925 me, that they should read 7123 , 8748 this 1836 writing 3792 , and make known 3046 , 8682 unto me the interpretation 6591 thereof: but they could 3546 , 8751 not 3809 shew 2324 , 8682 the interpretation 6591 of the thing 4406 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6591 的意思
from 06590; TWOT - 2949a; n m AV - interpretation 31; 31 1) interpretation (of dream)
希伯來詞彙 #6591 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 2:4 Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation06591. O king...: (Chaldee, to the end of chapter seven) 但 以 理 書 2:5 The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation06591 thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill. cut...: Chaldee, made pieces 但 以 理 書 2:6 But if ye shew the dream, and the interpretation06591 thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore shew me the dream, and the interpretation06591 thereof. rewards: or, fee 但 以 理 書 2:7 They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation06591 of it. 但 以 理 書 2:9 But if ye will not make known unto me the dream, there is but one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation06591 thereof. 但 以 理 書 2:16 Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation06591. 但 以 理 書 2:24 Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise men of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise men of Babylon: bring me in before the king, and I will shew unto the king the interpretation06591. 但 以 理 書 2:25 Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation06591. I have...: Chaldee, That I have found captives...: Chaldee, children of the captivity of Judah 但 以 理 書 2:26 The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation06591 thereof? 但 以 理 書 2:30 But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation06591 to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart. but for...: or, but for the intent that the interpretation may be made known to the king 但 以 理 書 2:36 This is the dream; and we will tell the interpretation06591 thereof before the king. 但 以 理 書 2:45 Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream is certain, and the interpretation06591 thereof sure. without...: or, which was not in hands hereafter: Chaldee, after this 但 以 理 書 4:6 Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation06591 of the dream. 但 以 理 書 4:7 Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation06591 thereof. 但 以 理 書 4:9 O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation06591 thereof. 但 以 理 書 4:18 This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation06591 thereof, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation06591: but thou art able; for the spirit of the holy gods is in thee. 但 以 理 書 4:19 Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. The king spake, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation06591 thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation06591 thereof to thine enemies. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|