但 以 理 書 7:7
其 1836 後 9002 , 870 我 1934 , 8754 在夜間的 3916 異象 9002 , 2376 中觀看 2370 , 8751 , 見 718 第四 7244 獸 2423 甚是可怕 1763 , 8753 , 574 , 極其 3493 強壯 8624 , 大有力量, 有 1768 大 7260 鐵 6523 牙 8128 # 9001 , 吞吃 399 , 8750 嚼碎 1855 , 8683 , 所剩下的 7606 用腳 9002 , 7271 踐踏 7512 , 8751 。 這獸 1932 與 4481 前 6925 三 # 3606 獸 2423 , 1768 大不相同 8133 , 8743 , 頭有 9001 十 6236 角 7162 。 Daniel 7:7 After 870 this 1836 I saw 1934 , 8754 , 2370 , 8751 in the night 3916 visions 2376 , and behold 718 a fourth 7244 beast 2423 , dreadful 1763 , 8753 and terrible 574 , and strong 8624 exceedingly 3493 ; and it had great 7260 iron 6523 teeth 8128 : it devoured 399 , 8750 and brake in pieces 1855 , 8683 , and stamped 7512 , 8751 the residue 7606 with the feet 7271 of it: and it 1932 was diverse 8133 , 8743 from 4481 all 3606 the beasts 2423 that were before 6925 it; and it had ten 6236 horns 7162 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08127 的意思
from 08150; TWOT - 2422a; n f AV - teeth 31, tooth 10, ivory 10, sharp 2, crag 1, forefront 1; 55 1) tooth, ivory 1a) tooth 1a1) of man, lex talionis, beast 1b) tooth, tine (of fork) 1c) ivory 1c1) as material 1c2) of commerce 1d) sharp pointed rock
希伯來詞彙 #08127 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 13:14 Wherefore do I take my flesh in my teeth08127, and put my life in mine hand? 約 伯 記 16:9 He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth08127; mine enemy sharpeneth his eyes upon me. 約 伯 記 19:20 My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth08127. and to: or, as to 約 伯 記 29:17 And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth08127. the jaws: Heb. the jawteeth, or, the grinders plucked: Heb. cast 約 伯 記 39:28 She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag08127 of the rock, and the strong place. 約 伯 記 41:14 Who can open the doors of his face? his teeth08127 are terrible round about. 詩 篇 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth08127 of the ungodly. 詩 篇 35:16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth08127. 詩 篇 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth08127. plotteth: or, practiseth 詩 篇 45:8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory08127 palaces, whereby they have made thee glad. 詩 篇 57:4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth08127 are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. 詩 篇 58:6 Break their teeth08127, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD. 詩 篇 112:10 The wicked shall see it , and be grieved; he shall gnash with his teeth08127, and melt away: the desire of the wicked shall perish. 詩 篇 124:6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth08127. 箴 言 10:26 As vinegar to the teeth08127, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him. 箴 言 25:19 Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth08127, and a foot out of joint. 箴 言 30:14 There is a generation, whose teeth08127 are as swords, and their jaw teeth as knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men. 雅 歌 4:2 Thy teeth08127 are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them. 雅 歌 5:14 His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory08127 overlaid with sapphires. 雅 歌 6:6 Thy teeth08127 are as a flock of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and there is not one barren among them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|