但 以 理 書 7:27
國度 4437 、 權柄 7985 , 和 # 3606 天 8065 下 8460 諸國 4437 的 1768 大權 7238 必賜 3052 , 8753 給至高者 5946 的聖 6922 民 9001 , 5972 。 他的國 4437 是永遠的 5957 # 4437 ; 一切 3606 掌權的 7985 都必事奉 6399 , 8748 他 9001 , 順從他 8086 , 8721 。 Daniel 7:27 And the kingdom 4437 and dominion 7985 , and the greatness 7238 of the kingdom 4437 under 8460 the whole 3606 heaven 8065 , shall be given 3052 , 8753 to the people 5972 of the saints 6922 of the most High 5946 , whose kingdom 4437 is an everlasting 5957 kingdom 4437 , and all 3606 dominions 7985 shall serve 6399 , 8748 and obey 8086 , 8721 him. [dominions: or, rulers] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3052 的意思
相當於 03051; TWOT - 2766; 動詞 欽定本 - give 21, given + 01934 2, delivered 1, laid 1, paid 1, prolonged 1, yielded 1; 28 1) 給予 1a) (P'al) 1a1) 給予 1a2) 設置, 設立 (基礎) 1b) (Hithp'al) 1b1) 被授與 1b2) 被支付
希伯來詞彙 #3052 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 7:4 頭一個像獅子,有鷹的翅膀;我正觀看的時候,獸的翅膀被拔去,獸從地上得立起來,用兩腳站立,像人一樣,又得了3052, 8753人心。 但 以 理 書 7:6 此後我觀看,又有一獸如豹,背上有鳥的四個翅膀;這獸有四個頭,又得了3052, 8753權柄。 但 以 理 書 7:11 那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體損壞,扔3052, 8753在火中焚燒。 但 以 理 書 7:12 其餘的獸,權柄都被奪去,生命卻仍存留3052, 8753,直到所定的時候和日期。 但 以 理 書 7:14 得了3052, 8753權柄、榮耀、國度,使各方、各國、各族的人都事奉他。他的權柄是永遠的,不能廢去;他的國必不敗壞。 但 以 理 書 7:22 直到亙古常在者來給3052, 8753至高者的聖民伸冤,聖民得國的時候就到了。 但 以 理 書 7:25 他必向至高者說誇大的話,必折磨至高者的聖民,必想改變節期和律法。聖民必交付3052, 8725他手一載、二載、半載。 但 以 理 書 7:27 國度、權柄,和天下諸國的大權必賜3052, 8753給至高者的聖民。他的國是永遠的;一切掌權的都必事奉他,順從他。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|