約 珥 書 2:20
卻要使 853 北方 6830 來的軍隊遠離 7368 , 8686 你們 4480 , 5921 , 將他們趕 5080 , 8689 到 413 乾旱 6723 荒廢 8077 之地 776 : # 853 前隊 6440 趕入 413 東 6931 海 3220 , 後隊 5490 趕入 413 西 314 海 3220 ; 因為 3588 他們所行 9001 , 6213 , 8800 的大惡(原文作事 1431 ), 臭氣 889 上升 5927 , 8804 , 腥味 6709 騰空 5927 , 8799 。 Joel 2:20 But I will remove far off 7368 , 8686 from you the northern 6830 army , and will drive 5080 , 8689 him into a land 776 barren 6723 and desolate 8077 , with his face 6440 toward the east 6931 sea 3220 , and his hinder part 5490 toward the utmost 314 sea 3220 , and his stink 889 shall come up 5927 , 8804 , and his ill savour 6709 shall come up 5927 , 8799 , because he hath done 6213 , 8800 great things 1431 , 8689 . [hath...: Heb. hath magnified to do] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05486 的意思
字根型; TWOT - 1478; 動詞 AV - consume 5, utterly 1, have an end 1, perish 1; 8 1) 停止, 結束 1a) (Qal) 到了結尾 1b) (Hiphil) 作為結束
希伯來詞彙 #05486 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 9:28 各省各城、家家戶戶、世世代代紀念遵守這兩日,使這「普珥日」在猶大人中不可廢掉,在他們後裔中也不可忘記#5486。 詩 篇 73:19 他們轉眼之間成了何等的荒涼!他們被驚恐滅盡了5486, 8804。 以 賽 亞 書 66:17 那些分別為聖、潔淨自己的,進入園內跟在其中一個人的後頭,吃豬肉和倉鼠並可憎之物,他們必一同滅絕5486, 8799;這是耶和華說的。 耶 利 米 書 8:13 耶和華說:我必使他們全然滅絕5486, 8686;葡萄樹上必沒有葡萄,無花果樹上必沒有果子,葉子也必枯乾。我所賜給他們的,必離開他們過去。 阿 摩 司 書 3:15 我要拆毀過冬和過夏的房屋。象牙的房屋也必毀滅;高大的房屋都歸無有5486, 8804。這是耶和華說的。 西 番 雅 書 1:2 耶和華說:我必從地上除滅#5486, 8686萬類。 西 番 雅 書 1:3 我必除滅5486, 8686人和牲畜,與#5486空中的鳥、海裡的魚,以及絆腳石和惡人;我必將人從地上剪除。這是耶和華說的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|