俄 巴 底 亞 書 1:7
與你結盟 1285 的 # 582 都 3605 送你上路 7971 , 8765 , 直到 5704 交界 1366 ; 與你和好 7965 的 # 582 欺騙你 5377 , 8689 , 且勝過 3201 , 8804 你 9001 ; 與你一同吃飯的 3899 設下 7760 , 8799 網羅 4204 陷害你 8478 ; 在你心裡 9002 毫無 369 聰明 8394 。 Obadiah 1:7 All the men 582 of thy confederacy 1285 have brought 7971 , 8765 thee even to the border 1366 : the men 582 that were at peace 7965 with thee have deceived 5377 , 8689 thee, and prevailed 3201 , 8804 against thee; they that eat thy bread 3899 have laid 7760 , 8799 a wound 4204 under thee: there is none understanding 8394 in him. [that were...: Heb. of thy peace] [they...: Heb. the men of thy bread] [in him: or, of it] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8394 的意思
towbunah {to-boo-naw'} 源自 0995; TWOT - 239c; 陽性名詞 AV - understanding 38, discretion 1, reasons 1, misc 3; 43 1) 理解, 智能 1a) 理解的表現 1a1) 技能 1b) 理解的能力 1b1) 智能, 理解, 洞察力 1c) 知識的目的 1d) 教師 (你人化)
希伯來詞彙 #8394 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 28:4 你靠自己的智慧聰明9002, 8394得了金銀財寶,收入庫中。 何 西 阿 書 13:2 現今他們罪上加罪,用銀子為自己鑄造偶像,就是照自己的聰明9003, 8394製造,都是匠人的工作。有人論說,獻祭的人可以向牛犢親嘴。 俄 巴 底 亞 書 1:7 與你結盟的都送你上路,直到交界;與你和好的欺騙你,且勝過你;與你一同吃飯的設下網羅陷害你;在你心裡毫無聰明8394。 俄 巴 底 亞 書 1:8 耶和華說:到那日,我豈不從以東除滅智慧人?從以掃山除滅聰明人8394? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|