彌 迦 書 3:3
# 834 吃 398 , 8804 我民 5971 的肉 7607 , 剝 6584 , 8689 他們 4480 , 5921 的皮 5785 , 打折 6476 , 8765 # 853 他們的骨頭 6106 , 分成塊子 6566 , 8804 像 9003 , 834 要下鍋 9002 , 5518 , 又像釜 7037 中 9002 , 8432 的肉 9003 , 1320 。 Micah 3:3 Who also eat 398 , 8804 the flesh 7607 of my people 5971 , and flay 6584 , 8689 their skin 5785 from off them; and they break 6476 , 8765 their bones 6106 , and chop them in pieces 6566 , 8804 , as for the pot 5518 , and as flesh 1320 within 8432 the caldron 7037 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|