彌 迦 書 7:4
他們最好的 2896 , 不過是蒺藜 9003 , 2312 ; 最正直的 3477 , 不過是荊棘籬笆 4480 , 4534 。 你守望者 6822 , 8764 說, 降罰 6486 的日子 3117 已經來到 935 , 8804 。 # 6258 他們必 1961 擾亂不安 3998 。 Micah 7:4 The best 2896 of them is as a brier 2312 : the most upright 3477 is sharper than a thorn hedge 4534 : the day 3117 of thy watchmen 6822 , 8764 and thy visitation 6486 cometh 935 , 8804 ; now shall be their perplexity 3998 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0943 的意思
字根型; TWOT - 214; 動詞 AV - perplexed 2, entangled 1; 3 1) 迷惑, 困惑, 混亂 1a) (Niphal) 被困惑, 落入混亂
希伯來詞彙 #0943 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 14:3 法老必說:『以色列人在地中繞迷了943, 8737,曠野把他們困住了。』 以 斯 帖 記 3:15 驛卒奉王命急忙起行,旨意也傳遍書珊城。王同哈曼坐下飲酒,書珊城的民卻都慌亂943, 8737。 約 珥 書 1:18 牲畜哀鳴;牛群混亂943, 8738,因為無草;羊群也受了困苦。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|