西 番 雅 書 2:14
群畜
5739
,
就是各
3605
國
1471
(國:
或譯類)的走獸
2416
必臥
7257
,
8804
在其中
9002
,
8432
;
#
1571
鵜鶘
6893
和
1571
箭豬
7090
要宿
3885
,
8799
在柱頂上
9002
,
3730
。
在窗戶內
9002
,
2474
有鳴叫
7891
,
8787
的聲音
6963
;
門檻
9002
,
5592
都必毀壞
2721
,
香柏木
731
已經
3588
露出
6168
,
8765
。
Zephaniah 2:14
And flocks
5739
shall lie down
7257
,
8804
in the midst
8432
of her, all the beasts
2416
of the nations
1471
:
both the cormorant
6893
and the bittern
7090
shall lodge
3885
,
8799
in the upper lintels
3730
of it;
their
voice
6963
shall sing
7891
,
8787
in the windows
2474
;
desolation
2721
shall be
in the thresholds
5592
:
for he shall uncover
6168
,
8765
the cedar work
731
.
[cormorant: or, pelican]
[upper...: or, knops, or, chapiters]
[for...: or, when he hath uncovered]
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 7:22
凡 在旱地上9002, 2724、 鼻孔9002, 639有氣息的生靈都死了。
創 世 記 7:23
凡地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他 同在方舟裡的9002, 8392。
創 世 記 8:4
七 月9002, 2320十七9002, 6240, 7651日,方舟停在亞拉臘山上。
創 世 記 8:5
水又漸消,到十 月9002, 2320初一9002, 259日 #9002,山頂都現出來了。
創 世 記 8:11
到了晚上,鴿子回到他那裡, 嘴裡9002, 6310叼著一個新擰下來的橄欖葉子,挪亞就知道地上的水退了。
創 世 記 8:13
到挪亞六百 零一9002, 259歲, 正9002, 7223月 初一9002, 259日,地上的水都乾了。挪亞撤去方舟的蓋觀看,便見地面上乾了。
創 世 記 8:14
到了二 月9002, 2320二十 七9002, 7651日,地就都乾了。
創 世 記 8:17
在你那裡凡有血肉的活物, 就是飛鳥9002, 5775、 牲畜9002, 929, 和一切9002, 3605爬在地上的昆蟲,都要帶出來, 叫牠在地上9002, 776多多滋生,大大興旺。」
創 世 記 8:20
挪亞為耶和華築了一座壇,拿各類潔淨的牲畜、飛鳥獻 在壇上9002, 4196為燔祭。
創 世 記 8:21
耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的 緣故9002, 9002, 5668咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。
2345678
|