瑪 拉 基 書 1:4
以東人 123 說 559 , 8799 : 「我們現在雖 3588 被毀壞 7567 , 8795 , 卻要重 7725 , 8799 建 1129 , 8799 荒廢之處 2723 。 」萬軍 6635 之耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 「任他們 1992 建造 1129 , 8799 , 我 589 必拆毀 2040 , 8799 ; 人必稱 7121 , 8804 他們 9001 的地為『罪惡 7564 之境 1366 』; 稱他們的民 5971 為 834 『耶和華 3068 永遠 5704 , 5769 惱怒 2194 , 8804 之民』。 」 Malachi 1:4 Whereas Edom 123 saith 559 , 8799 , We are impoverished 7567 , 8795 , but we will return 7725 , 8799 and build 1129 , 8799 the desolate places 2723 ; thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 , They shall build 1129 , 8799 , but I will throw down 2040 , 8799 ; and they shall call 7121 , 8804 them, The border 1366 of wickedness 7564 , and, The people 5971 against whom the LORD 3068 hath indignation 2194 , 8804 for 5704 ever 5769 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01379 的意思
a primitive root; TWOT - 3 07; v denom AV - border 2; set bounds 2, set 1; 5 1) to bound, border 1a) (Qal) to bound, border 1b) (Hiphil) to set bounds, set bounds for
希伯來詞彙 #01379 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 19:12 And thou shalt set bounds01379, 8689 unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death: 出 埃 及 記 19:23 And Moses said unto the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds01379, 8685 about the mount, and sanctify it. 申 命 記 19:14 Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set01379, 8804 in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it. 約 書 亞 記 18:20 And Jordan was the border01379, 8799 of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the coasts thereof round about, according to their families. 撒 迦 利 亞 書 9:2 And Hamath also shall border01379, 8799 thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|