瑪 拉 基 書 2:2
萬軍 6635 之耶和華 3068 說 559 , 8804 : 你們若 518 不 3808 聽從 8085 , 8799 , 也 518 不 3808 放 7760 , 8799 在 5921 心 3820 上, 將榮耀 3519 歸 9001 , 5414 , 8800 與我的名 9001 , 8034 , 我就使 853 咒詛 3994 臨 7971 , 8765 到你們 9002 , 使 853 你們的福分 1293 變為咒詛 779 , 8804 ; # 1571 因 3588 你們不 369 把誡命放 7760 , 8802 在 5921 心 3820 上, 我已經咒詛 779 , 8804 你們了。 Malachi 2:2 If ye will not hear 8085 , 8799 , and if ye will not lay 7760 , 8799 it to heart 3820 , to give 5414 , 8800 glory 3519 unto my name 8034 , saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 , I will even send 7971 , 8765 a curse 3994 upon you, and I will curse 779 , 8804 your blessings 1293 : yea, I have cursed 779 , 8804 them already, because ye do not lay 7760 , 8802 it to heart 3820 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|